لمراسلتنا أرسل الى صديق أضف الى المفضلة اجعلنا صفحتك الرئيسية
الرئيسية
English Articles
اللغة
التاريخ
الآثار والتنقيبات
مدن كوردية
ثقافة
التراث
شخصيات كوردية
بيستون
الجمعية النسوية للكورد
جمعية الكورد الفيلية
من نحن
مقالات
الملف الشهري
مقالات كردية
اخبار كوردستانية
نشاطات الفيلية
المرأة والأسرة
ملتقى الغائبين
شؤون كوردستانية
دراسات
مكتبة كلكامش
 
 
أخر تحديث: 19/01/2015  -  11:06:50 AM
الرئيسية
كتاب الأيام العصيبة (رووژه يل سه خت)
أضواء على كتاب الفيلييون
حلقة جديدة من الامثال الكوردية باللهجة الفيلية
خاص بييستون


الامثال الكوردية باللهجة الفيليية -10-

الامثال الكوردية باللهجة الفيليية -9- 
الامثال الكوردية باللهجة الفيليية -8- 
الامثال الكوردية باللهجة الفيلية -7-
الامثال الكوردية باللهجة الفيلية -6- 
الامثال الكوردية باللهجة الفيلية -5-
الامثال الكوردية باللهجة الفيلية -4-
الامثال الكوردية باللهجة الفيلية -3-
الامثال الكوردية باللهجة الفيلية -2-
الامثال الكوردية باللهجة الفيلية

التعليقات
محمد العطار04-01-2012 / 05:29:13
الف شكر وتحية لكي على هذا الجهد الملون الكبير للتراث الفيلي ولكننا ننتظر المزيدايتها الباحثة اللغوية الاخت الفاضلة بتول.محمد
بهمن کاکایی26-11-2011 / 09:35:27
من یک لک زبان از دیار خرم آباد لرستان در ایران می باشم مدتی است که در اینتر نت به دنبال حقیقت گمشده خود یعنی هویتم میگردم که آیا زبان مادری من لکی جزئی از کردی است یا لری یا خودمان قومی جدا از این دو هستیم از نظر خودم در گویش به کردی نزدیکتر میباشیم ولی ازنظر فرهنگ و رسوم به لر ها و آیا این حقیقت دارد که در عراق و ترکیه نیز لک وجود دارد در خرم آباد نیم بیشتری از مردم لک میبشند و آن نیم دیگز نیز اصالت لک بوده اند با تشکر اگر میشود من را راهنماییکنید خانم ملک شاهی در طوایفی در لرستان و ایلام به نام ملکشاهی وجود دارد که داری جمعیت زیادی می باشند
kian10-03-2011 / 11:06:18
man kamali ilami hastam zende bad ilam w kord feili
بتول ملكشاهي07-10-2009 / 11:53:47
شكرا جزيلا لك يا اخ وسام على تعليقك الذي ان دل على شئ فانه يدل على حرصك على قضيتنا وماساتنا،ولكن اود ان اشير الى نقطة وهو اني كتبت عن ماساتنا ايضا في عدة مقالات وياحبذا لو تقرأها لكي تعرف كم شملتني تلك المصائب انا شخصيا وعائلتي الى جانب شريحتي المظلومة،وتذكر ايضا بان ما حملني على كتابة الامثال والدروس باللهجة الفيلية هو لا يفرق عن كتابتي لجوانب من مأساتنا ولكن بشكل اخر وهو كشفي عن تراثنا وثقافتنا للجميع وهذا يعتبر بحد ذاته جزء من الرد على الجرائم التي ارتكبت بحقنا كشعب اصيل لنا جذورنا التاريخية والثقافية التي نفتخر بهاولا يجب ان ننساهااو نجعلها تندثر،فنحن نتحدى الابادة ونقف بكل قوة بعون الله وبشتى الطرق بوجه كل من تسبب لنا بكل تلك المأساة،ونمنع تكرارها.
وسام رحمن اليوسفي05-10-2009 / 08:40:18
تحية طيبة: وانا اتصفح موقع كلكامش اوقفتني مقالة الاخت بتول، حول الامثال الكوردية،فرحتوا اتسائل مااذا كان هذا الموضوع يفيد الشريحة الكوردية ام لا ، فماحملك على الكتابة عن الامثال نرجوا ان يحملك على الكتاب عن مظلومية الكوردوشكرا..
عباس17-02-2009 / 09:30:30
تحياتي لكم وشكرا لتزويدي الحلقة 1-- اتعبتكم معي شكرا مرى اخرى
- 24319977 visitors
Designed by NOURAS
Managed by Wesima